韩国, 忠州, 联合国纪念馆/ACME

最近韩国忠州市举办了一个设计竞赛,来为联合国和平公园征集联合国纪念馆。这里展示的方案是伦敦的ACME事务所获得第三名作品。该纪念馆由1500座的聚会场地、两个会议厅、一个剧院和展览空间。ACME鼓励业主根据设计按照实际需要组织各功能空间。联合国由单个的国家组成,ACME借用隐喻的手法设计了一个立方体,立方体由众多较小的细胞组成,形成一个整体。每个细胞都代表联合国的一个特征,并提供多样的设施和功能来达到从展览到教育、会议、办公、餐饮、开展活动和公众观景平台的功能。ACME认为该纪念馆应该展示联合国的天性,那就是,众多单独的国家聚集在一起形成一个整体,却又不会失去他们各自的特性。

 

 

建筑结构由六角形晶体细胞组成,象征组成联合国的单个国家。

纪念馆鸟瞰图 可以看到一个楼梯从建筑外表面沿结构盘旋而上

穿透的公共活动空间

自然光线从开敞的屋顶洒向室内

模型

 

原文:http://www.designboom.com/weblog/cat/9/view/7802/acme-un-memorial-space.html

(转载请注明来源http://www.ArchGo.com建筑实例 建筑图片 建筑文章翻译)

a recent competition was initiated by the city of chungju in south korea,

asking for proposals for a UN memorial for the city's UN(united nations) peace park.

one of the projects was london-based architecture firm acme who received third place for

their piece. comprised of a 1,500 seating assembly, two conference halls, a theatre

and exhibition space, acme drew on the actual organization of the united nations for their design.

the UN is formed by individual nations, and as a metaphor acme designed a cube comprised

of smaller cells which come together forming the final shape. each cell is meant to represent

the collective nature of the united nations' identity and provide various amenities and functions

from exhibitions to education, conference, office, restaurant, events and public viewing platforms.

acme believes that the memorial should represent the nature of the united nations,

where many individual nations come together to create one entity, but without losing their

individual identities.

the structure is comprised of hexagonal shaped cells which are metaphor speaks of the individual nations

which make up the UN

aerial view of the memorial building which has an staircase which runs externally from the roof

winding around the sides of the structure

open communal areas are built within

the open roof allows natural sunlight to poor through the interior

model

版权:翻译 www.ArchGo.com 天蝎

(下载本文图片zip 0.52 M)

(下载本文pdf 0.4 M)