上海2010世博会新加坡展馆/Kay Ngee Tan建筑师事务所

2010年上海世博会的新加坡馆被称为城市交响曲——它表达了新加坡的住宅对于城市国家不同文化美妙的和谐共存的作用。

该展馆由Kay Ngee Tan建筑师事务所设计,展馆表达的主题唤起了人们关于音乐盒的意象。从广场上喷泉的编排、立面上开窗的韵律、声音和视觉的相互作用、到屋顶花园植物的混杂,形成了一个多种元素的乐团与一首感官上的交响曲。

新加坡的影像与展览装饰着一楼入口走道和大厅,参观者可以在这里以享受多种活动;在二层开阔的无柱开放空间中参加演出。屋顶的花园反映了新加坡作为备受赞赏的花园城市的形象,有力的扑捉到了新加坡生活的精髓。

翻译:Hydeless

校对:参数

 

 

 

原文:http://www.archdaily.com/41528/singapore-pavillion-for-shanghai-world-expo-2010/

(转载请注明来源http://www.ArchGo.com建筑实例 建筑图片 建筑文章翻译)

The Singapore Pavilion at the Shanghai World Expo in 2010 is to be called Urban Symphony – a tribute to how Singapore houses a delicate harmony of cultures coexisting together in a city-state.

 

Designed by Kay Ngee Tan Architects, the theme is best expressed in the pavilion’s architecture, one which evokes images of a musical box. It forms an orchestra of elements and a symphony for the senses – from the choreography of the plaza’s water fountain, the rhythm of fenestrations on the façade, the interplay of sounds and visuals, to the mélange of flora on the roof garden.

 

Pictures and exhibits of Singapore adorn the way to the atrium space and main hall of the first floor, where visitors will enjoy various activities; taking in performances right up to the expanse of the second floor’s column-free open space. Topping off Singapore’s reputation as a much-admired garden city is the rooftop’s A Garden in the Sky, which ably captures the essence of life in Singapore. More info in the pavilion’s official website.

版权:翻译 www.ArchGo.com Hydeless

(本文图片zip下载 0.44 M)

(本文pdf下载 0.32 M)