意大利,萨勒诺,萨勒诺航站楼 / ZAHA HADID

在2000年赢得设计竞赛之后,扎哈哈迪德事务所为意大利西部城市萨勒诺航运枢纽所做的设计于近日完工。建筑位于公共码头,码头向萨勒诺的劳动港口和海里延伸,新的航站楼延续了城市同大海的关系,并且同周边城市肌理和自然环境之间建立了新的联系。

建筑造型被描述为像一个牡蛎,它的充满活力的非对称的壳体保护着下面柔软的内部,在夏季强烈的地中海阳光下荫蔽着乘客。在建筑内部,航站楼实际上有三个相互链接的部分组成:国际出入境管理和航线管理办公室,国际巡游船只和渡船枢纽,地区渡船枢纽。

这个航站楼是扎哈去世消息传出以后的第一个建成作品,意大利前总理马泰奥·伦齐为该建筑举行了落成仪式,仪式上为建筑师扎哈致辞:“这个建筑为萨勒诺正在做的一切自我改变增光添彩,我认为这是意义非凡的,”马泰奥·伦齐接着说:“这也是我们铭记扎哈哈迪德这位伟大建筑师的一种方式。”

乘客们由城市来到航站楼的过程中码头附近地面缓缓升起,建筑内部有坡道的将人流抬升至大型轮渡乘船口的高度的平台上。建筑内部空间组织将一系列的空间围绕着焦点空间比如餐厅和候船厅布置。

新的航站楼不仅在功能上还在视觉上成为了大陆何海洋的连接;一个固态和液态之间的大陆调节结构。随着该航站楼的建成投入使用,港口将会提升游客去往周边著名文化胜地,海边和农村地区的便捷性和体验。另外它每年还还能够为萨勒诺的港口增加50万轮渡人数,为城市的居住,服务和零售行业增加多达2000个新的工作岗位。


after winning the competition back in 2000, zaha hadid architects’ design for the new salerno maritime terminal in italy has recently been completed. located on the public quay that extends into salerno’s working harbor and marina, the new maritime terminal continues the city’s relationship with the sea and establishes new links that connect with its historic urban fabric and the nature surrounding.the architecture of the building is described like an ‘oyster’ and its robust, asymmetric shell protecting the softer interiors within and sheltering passengers from the intense mediterranean sun during the summer months. internally, the terminal is composed of three primary interlocking components: administration offices for national border controls and shipping lines; the terminal for international ferries and cruise ships from around the world; and the terminal for the local and regional ferries.the terminal is the first completed project of zaha hadid since the news of

her passing; italian prime minister matteo renzi inaugurated the building,

while paying tribute to architect:_ ‘this extraordinary work adds to

everything salerno is doing to transform itself and I think it is marvellous,’

_renzi continues_ ‘it is also a way of remembering the great architect that

zaha hadid was.’_the quayside gently rises as passengers approach the terminal from the city,

indicating the gradually sloping path of ramps within the building which raise

passengers to the embarking level of large ships and ferries. the terminal’s

interior arrangement orientates and leads passengers through a sequence of

interior spaces that flow into each other and are organized around focal

points such as the restaurant and the waiting lounge.the new terminal operates – both functionally and visually – as a smooth transition between land and sea; a coastal land formation that mediates between solid and liquid. with its completion, the scheme will improve the accessibility and experience for visitors to the region’s renowned cultural attractions, coastline and countryside. additionally, it will enable the port of salerno to increase arrivals of ferry and cruise ships by 500,000 additional passengers each year, and create up to 2,000 new jobs in the city’s hospitality, services and retail sectors.